Percakapan Bahasa Arab di Apotik
PERCAKAPAN DI APOTIK
في الصيدلية
اُرِيْدُأَنْ
أَنْ اَشْتَرِيَ بَعْضَ الْأَدْوِيَةِ |
هِنْدٌ |
Saya ingin
membeli beberapa obat |
|
هَلْ عِنْدَكَ رُشِتَّةٌ مِنْ الطَّبِيْبِ؟ |
عَائِشَهْ |
Apakah anda
mempunyai resep dari dokter? |
|
نَعَمْ،تَفَضَّلْ هَذِهِ هِيَ |
هِنْدٌ |
Ya, Ini Dia
resepnya |
|
حَسَنًا!اُتْرُكْنِيْ اَحْسِبَ ثَمَنَهَاأَوَّلًا |
عَائِشَهْ |
Baik, Saya
hitung dulu berapa harganya |
|
طَيِّبٌ،تَفَضَّلْ |
هِنْدٌ |
Ya, Silahkan! |
|
كَمْ ثَمَنُهُ يَاسَيِّدَتِيْ؟ |
هِنْدٌ |
Berapa
harganya Nyonya? |
|
ثَمَنُهُ يَكُوْنَ ثَلَاثَ اَلْفٍ رُوْبِيَّةِ فَقَطْ |
عَائِشَهْ |
Harganya
hanya 3.000 Rupiah |
|
تَفَضَّلِي هَذِه النُّقُوْد |
هِنْدٌ |
Silahkan, Ini
uangnya |
|
اِنْتَظِرْ لَحْظَةً ! سَأَتَنَاوَلُ لَكِ الدَّوَاءَ |
عَائِشَهْ |
Tunggu
sebentar! Saya akan ambilkan obatnya. |
|
هَذِهِ هِيَ، يَاسَيِّدِيْ! |
هِنْدٌ |
Ini obatnya,
Bu! |
|
هَذِهِ الْحُبُوْبُ عَلَيْكَ اَنْ تَشْرَبَهَاثَلَاثَ مَرَّاةٍ
يَوْمِيًّا |
عَائِشَهْ |
Tablet-tablet
ini harus diminum 3 kali sehari |
|
وَكَيْفَ هَذَا السَّائِلُ؟ |
هِنْدٌ |
Dan bagaimana
dengan obat cair ini? |
|
لَازِمْ تَشْرَبُهُ مَلْعَقَةً كَبِيْرَةً مِلِيْئَةً كُلَّ
مَرَّةٍ |
عَائِشَهْ |
Anda harus
meminumnya 1 sendok makan sekali |
|
وَيَكُوْنُ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ يَوْمِيًّا، وَهُزْ زُجَاجَ
السَّائِلِ اَوَّلًا. قَبْلَ تَنَوُلِهِ |
هِنْدٌ |
Jadi 4 kali
sehari. Sebaiknya botol dikocok dahulu sebelum meminumnya |
|
شُكْرًا |
عَائِشَهْ |
Terima kasih |
KOSAKATA
اَشْتَرِيَ |
Membeli |
النُّقُوْد |
Harga/Uang |
رُشِتَّةٌ |
Resep |
مَلْعَقَةً |
Sendok |
ثَمَنُهُ |
Harganya |
اَحْسِبَ |
Saya hitung |
فَقَطْ |
Saja |
اُرِيْدُ |
Saya Ingin |
الدَّوَاءَ |
Obat |
الطَّبِيْبِ |
Dokter |
لَحْظَةً |
Sebentar |
زُجَاجَ
السَّائِلِ |
Botol cair |
الْحُبُوْبُ |
Tablet-tablet |
Tags : B.Arab
ALI GHUFRON
Kepala Sekolah
Kepala Sekolah SMA Dararusy
- Ali Ghufron
- 04 Agustus 1989
- Lampung Tengah
- info@smasdarusysyafaah.sch.id
- +6285366146833